INICIOHOME
POLITICA DE CALIDADQUALITY POLICY
DONDE ESTAMOSLOCATION
CONTACTOCONTACT
AREA INDUSTRIALINDUSTRIAL AREA
DISEÑO ELÉCTRICOELECTRICAL DESIGN
PROGRAMACIÓN PLCPLC PROGRAMMING
PROGRAMACIÓN PLCPLC PROGRAMMING
REDESNETWORKS
HMIHMI
SCADASCADA
MOTIONMOTION
TRATAMIENTO SEÑALSIGNAL PROCESSING
ROBÓTICAROBOTIC
ROBÓTICAROBOTIC
ROBOTS ¿PORQUE?ROBOTS WHY?
ENERGIAS RENOVABLESRENEWABLE ENERGY
SISTEMAS SEGUIMIENTO SOLARSUN TRACKING SYSTEMS
SISTEMAS SEGUIMIENTO SOLARSUN TRACKING SYSTEMS
COMUNICACIONESCOMMUNICATIONS
MONITORIZACIÓN Y CONTROLCONTROL AND SUPERVISION
MONITORIZACIÓN Y CONTROLCONTROL AND SUPERVISION
CONTROL BÁSICO VIENTOBASIC WIND CONTROL
CONTROL AVANZADOADVANCED CONTROL
MONITORIZACIÓNSUPERVISION
SENSORESSENSORS
SOPORTESUPPORT
DESCARGASDOWNLOAD
MAPASITE MAP
AVISO LEGALLEGAL NOTICE


SISTEMAS DE CONTROL DE SEGUIMIENTO SOLAR.
SUN TRACKING SYSTEMS.
Disponemos de sistemas de control de seguimiento para todo tipo de seguidores solares tanto para producción de energía fotovoltaica convencional como para fotovoltaica de concentración, termosolar y heliostatos con multitud de opciones que permiten controlar prácticamente todos los seguidores de mercado.
Si el seguidor requiere funcionalidades específicas no contempladas en el estándar, desarrollamos a medida la solución adaptada que nuestros clientes demanden.
Las diferentes opciones en cuanto a funcionalidad y prestaciones que nuestros sistemas de seguimiento contemplan se exponen en los apartados siguientes:
We have tracking control systems for all types of sun trackers: PV, CPV, CPS and heliostats with lots of options that cover virtually the control of all trackers in the market.
In the case a tracker requires specific functionality not covered by the standard, we can develop the right solution adapted to our customers demands.
The different options in terms of functionality and features that our tracking systems provide are presented in the below sections:









ENERGÍA FOTOVOLTAICA CONVENCIONAL.
PHOTOVOLTAIC (PV).



- Seguidores de 1 eje acimutal.
- Seguidores de 1 eje en dirección Norte-Sur (versiones mono ó multifila).
- Seguidores de 2 ejes: acimutal y cenital.
- Seguidores de 2 ejes polares.
ENERGÍA FOTOVOLTAICA DE CONCENTRACIÓN.
- Seguidores de 2 ejes: acimutal y cenital.
- Seguidores de 2 ejes polares.
ENERGÍA SOLAR TÉRMICA.
- 1 acimutal axis tracker.
- 1 North-South axis tracker (mono or multi frame).
- 2 acimutal-cenital axis tracker.
- 2 polar axis tracker.
CONCENTRATION (CPV).
- 2 acimutal-cenital axis tracker.
- 2 polar axis tracker.
THERMOSOLAR (CPS)



- Heliostatos portaespejos de 2 ejes: acimutal y cenital.
- Seguidor con parábola y motor Stirling en foco de 2 ejes.
- Cilindro parabólico de 1 eje Este-Oeste
- 2 acimutal-cenital axis mirror heliostats.
- 2 acimutal-cenital axis parabola with Stirling engine in the focus.
- 1axis East-West parabolic cylinder




Nuestros sistemas de seguimiento permiten conectar prácticamente todo tipo de accionamientos y en particular:
- Motor eléctrico en conexión directa.
- Motor eléctrico con variador de velocidad.
- Cilindro hidráulico.
- Servomotor.
Our tracking systems allow to connect virtually any drive and in particular:
- Electric motor.
- Electric motor with inverter.
- Hydraulic cylinder.
- Servomotor.
Nuestros sistemas de seguimiento permiten conectar prácticamente todo tipo de sensores para control de movimiento, sensores meteorológicos y en particular:
- Sensores digitales convencionales de 24 VDC.
- Potenciómetros, inclinómetros y cualquier sensor con salida 0..10V y 0..20mA.
- Encoders incrementales mediante entradas de alta velocidad.
- Medidores magneto-estrictivos de posición.
- Anemómetros analógicos y de impulsos.
- Veletas analógicas.
- Sensores de temperatura.
- Sensores de radiación
Our tracking systems enable you to connect virtually any motion control and meteorological sensors and in particular:
- Standard 24 VDC sensors.
- Potentiometers, inclinometers and any sensor with 0..10V and/or 0..20mA output.
- Incremental encoders through high speed inputs.
- Magnetoestrictive position sensors.
- Analog and pulse anemometers.
- Analog wind vanes.
- Temperature sensors.
- Irradiation sensors.
Dependiendo de la ubicación y el grado de protección requeridos nuestros sistemas de seguimiento se pueden suministrar con las siguientes envolventes:
Depending on the location and required degree of protection the following enclosures are available:



Envolvente metálica pintada al horno con grado de protección hasta IP65.
Envolvente de aluminio o acero inoxidable hasta IP66 y Nema 4X.
Envolvente de poliéster hasta IP66.
Painted Steel enclosure up to IP65.
Aluminum or Stainless Steel enclosure up to IP66 and Nema 4X.
Polyester enclosure up to IP66.
La gestión del viento es especialmente importante en los parques solares con seguidores solares; Es por ello que nuestros sistemas de seguimiento se pueden suministrar con diversas configuraciones para la gestión del viento dependiendo de las necesidades, en concreto:
- Entrada optoacoplada para anemómetro externo ó estación meteorológica.
- Entrada rápida para anemómetro de impulsos.
- Entrada para anemómetro analógico.
- Entrada para veleta necesaria para la opción de gestión de viento huracanado.
- Soporte de comunicaciones para recepción de señal de viento con supervisión de latencia para detectar funcionamiento en isla.
- Salida por relé para repetir la condición de viento a los seguidores vecinos, lo que permite estructurar de forma sencilla la gestión de viento.
Wind control is especially important in plants with solar trackers, that is why our tracking systems are available with various configurations for wind control and in particular:
- Optocoupler input for external anemometer or weather station.
- High speed input for pulse anemometer.
- Analog input for analog anemometer.
- Analog input for vane needed for hurricane wind control option.
- Communication support for wind trigger with latency control and isolate functioning.
- Wind state relay repeater for basic wind control layout.
Bactracking es un concepto general en la disciplina de los algoritmos que aplicado al seguimiento solar se aplica para la evitación de las sombras generadas entre los propios seguidores solares cuando la altura solar es baja ó cuando la orografía del parque solar bien de forma total ó parcial incrementa las perdidas por sombreado.
La técnica consiste en mediante cálculo matemático determinar la máxima inclinación del seguidor sin que se produzcan sombras; El seguidor se posiciona en la máxima inclinación calculada y al evitar las sombras la producción eléctrica mejora ya que como los paneles solares se conectan en series al inversor, la sombra en solo uno de los paneles provoca que la producción de energía se interrumpa.
Nuestro algoritmo de backtracking está implementado tanto para seguidores de 1 eje como para seguidores de 2 ejes.
SIN BACKTRACKING, PANELES PERPENDICULARES AL SOL, SE GENERAN SOMBRAS.
Bactracking is a general concept in the discipline of the algorithms that applied to solar tracking is used to avoid the shadows generated by trackers when sun elevation is low or when the topography of the solar plant increases losses due to shading.
The technique uses mathematical calculation to determine the maximum inclination of the tracker without causing shadows; Tracker is positioned according to the calculated maximum inclination to avoid shadows and electricity production is improved because solar panels are connected in series to the inverter and the shadow on only one of the panels interrupts the production of energy.
Our backtracking algorithm works on both 1 and 2 axis trackers.
WITHOUT BACKTRACKING, PANELS PERPENDICULAR TO SUN, SHADOWS ARE GENERATED.

SIN BACKTRACKING, PANELES NO PERPENDICULARES AL SOL, SIN SOMBRAS.
WITHOUT BACKTRACKING, PANELS NO PERPENDICULAR TO SUN, WITHOUT SHADOWS.

Nuestros sistemas de seguimiento disponen de 2 puertos de comunicaciones que se equipan de forma diferente:
- El puerto nº 1 se equipa con un puerto serie conectorizado en el exterior del armario para conectar el terminal de operación y configuración del sistema de seguimiento.
- El puerto nº 2 se puede equipar dependiendo de los requisitos del cliente con un puerto RS422 ó con un puerto Ethernet.
La configuración anterior permite:
- Mediante el puerto nª 1: Tanto la puesta en marcha del sistema de seguimiento como la configuración del sistema y la operación en manual para tareas de ajuste y mantenimiento.
- Mediante el puerto nº 2: La conexión del sistema de seguimiento a cualquier sistema de supervisión ó Scada bien sea suministrado por nosotros ó de propósito general.
Opcionalmente se puede suministrar el sistema de seguimiento con:
- Router de acceso GPRS/3G/3G+.
- Servidor WEB incorporado que permite supervisar y controlar el seguidor.
Our tracking systems have 2 communications ports which can be equipped depending on the needs:
- Port nº: 1 is equipped with a RS232 serial port assembled outside the cabinet to connect the operation and configuration terminal to the control system.
- Port nº: 2 can be equipped either with a RS422 or Ethernet board depending on the requirements.
This configurations permits:
- Through Port 1: Both the system configuration and manual operation for setup and maintenance tasks.
- Through Port 2: The connection of the tracking system to any SCADA either supplied by us or general purpose.
Optionally tracking system can be supplied with:
- GPRS/3G/3G+ access router.
- WEB server to monitor and operate the tracker.

Suministramos sistemas de seguimiento adaptados a cualquier tipo de alimentación eléctrica:
- Tipo: Monofásica ó Trifásica.
- Tensión: de 220 a 480 Vac.
- Frecuencia: 50 a 60 Hz.
We deliver tracking systems with difference power supplies:
- Type: 2 or 3 phases.
- Voltage: 110 to 480 Vac.
- Frecuency: 50 to 60 Hz.

Suministramos sistemas de seguimiento con marcado CE
CE Certificate.

Suministramos sistemas de seguimiento bajo normativa UL
As an option we can deliver tracking systems according to UL508.
PARTNERS TECNOLÓGICOS.
TECHNOLOGY PARTNERS.


